-
1 титул
-
2 confer a title on
-
3 confer a title on
-
4 baronetize
Большой англо-русский и русско-английский словарь > baronetize
-
5 baronize
Большой англо-русский и русско-английский словарь > baronize
-
6 confer
kənˈfə: гл.
1) жаловать, даровать;
давать Mr. Mitterrand conferred the Legion of Honour on seven war veterans. ≈ Г-н Миттеран наградил орденом Почетного легиона семерых ветеранов войны. The system had conferred great benefits. ≈ Система дала большие прибыли. Syn: grant
2) обсуждать, совещаться (together, with) ;
вести переговоры The prisoner asked permission to confer with his lawyer. ≈ Задержанный потребовал свидания с адвокатом. Syn: consult даровать, жаловать, предоставлять;
- to * a title upon smb. давать титул кому-л;
- to * a degree присудить ученую степень;
- to * knighthood пожаловать рыцарство;
- your trust *s an honour on me вашим доверием вы оказываете мне честь совещаться, вести переговоры;
- to * with one's lawyer советоваться с юристом confer вести переговоры ~ даровать;
присваивать (звание) ;
присуждать( степень) ;
to confer powers наделять властью;
to confer a title (on smb.) давать титул (кому-л.) ~ даровать ~ жаловать ~ обсуждать, совещаться (together, with) ~ совещаться ~ (imp.) сопоставь, сравни;
confer remark on the next page сравни замечание на следующей странице ~ (cf.) сравните ~ даровать;
присваивать (звание) ;
присуждать (степень) ;
to confer powers наделять властью;
to confer a title (on smb.) давать титул (кому-л.) ~ даровать;
присваивать (звание) ;
присуждать (степень) ;
to confer powers наделять властью;
to confer a title (on smb.) давать титул (кому-л.) ~ (imp.) сопоставь, сравни;
confer remark on the next page сравни замечание на следующей странице -
7 entitle
[ɪn'taɪtl]1) Общая лексика: давать название, давать право (на что-либо), дать название, дать право, жаловать титул, назвать, называть, озаглавить, озаглавливать, предоставить, предоставить право, уполномочивать2) Юридический термин: именовать, предоставлять правовой титул, управомочивать3) Дипломатический термин: величать, звание, присваивать титул, достоинство (рыцарское и т.п.), давать, титуловать4) Деловая лексика: давать титул, присваивать звание, являться основанием (mine)5) юр.Н.П. предоставлять право6) Макаров: давать заглавие7) Архаизм: приписывать -
8 baronet
-
9 entitle
ɪnˈtaɪtl давать право - to be *d иметь право - to be *d to a leave иметь право на отпуск - to be *d to speak and vote пользоваться правом решающего голоса - his knowledge *s him to speak его познания дают ему право говорить - we are *d to know the truth мы имеем право знать правду - every boy was *d to his own views каждый мальчик мог иметь свое мнение - these discoveries * us to believe that... эти открытия дают нам основания считать, что... - this *s him to our full confidence этим он заслужил наше полное доверие - this ticket *s the bearer to free admission этот билет предоставляет предъявителю, право свободного входа озаглавливать, давать название, называть - to * an article озаглавливать статью - the book *d "Jane Eyre" книга под заглавием "Джейн Эйр" - the association shall be *d... ассоциация будет именоваться... уполномочивать;
(юридическое) давать право, управомочивать - to be *d иметь полномочия, быть уполномоченным - I am *d to say я управомочен заявить - he *d me to speak for him он уполномочил меня выступить от его имени - we are not *d to refuse them this right мы не полномочны отнимать у них это право титуловать, величать, называть - an ambassador is *d "Your Excellency" посла титулуют "ваше превосходительство" (устаревшее) приписывать - a sonnet *d to N. сонет, приписываемый N - an opinion *d to Aristotle мнение, которого якобы придерживался Аристотель /приписываемое Аристотелю/ ~ давать право (to - на что-л.) ;
to be entitled to( smth.) иметь право (на что-л.) entitled: be ~ to быть уполномоченным be ~ to иметь полномочия be ~ to иметь право entitle давать название ~ давать право (to - на что-л.) ;
to be entitled to (smth.) иметь право (на что-л.) ~ давать право (на что-л.) ~ давать титул ~ жаловать титул ~ называть, давать название;
озаглавливать ~ называть ~ присваивать звание ~ to давать право ~ to уполномочивать -
10 dub
Iverb1) обрубать2) обтесывать; строгать3) ровнять; пригонять; отделывать4) смазывать жиром (сапоги, кожу и т. п.)IIverbдублировать фильм; производить дубляжIIIverb1) посвящать в рыцари2) давать титул3) joc. окрестить, дать прозвищеSyn:nameIVnoun amer. collocationувалень, неумелый человек* * *1 (0) увалень2 (n) бой барабана; дробь барабана; недотепа; неловкий игрок; удар; ударит3 (v) даровать титул или звание; дать прозвище; дублировать; модифицировать; наживлять; насаживать; обрубать; обрубить; обтесать; обтесывать; оказывать воздействие; окрестить; отделать; отделывать; подрезать; пригонять; производить дубляж; ровнять; смазывать жиром; строгать; тыкать; ударять* * *обрубать; обтесывать; строгать* * *[ dʌb] v. ударять, обрубать, обтесывать, строгать, отделывать, ровнять, пригонять; посвящать в рыцари, давать титул, окрестить; дублировать* * *обрубатьобтесыватьотделыватьподрезатьпригонятьровнятьстрогать* * *I гл. 1) обрубать 2) ровнять 3) смазывать жиром (сапоги, кожу и т. п.) II гл. 1) озвучивать (фильм, передачу и т.д.) 2) дублировать фильм; производить дубляж III гл. 1) а) посвящать в рыцари б) давать титул 2) шутл. окрестить, дать прозвище, снабдить кличкой 3) упоминать; ссылаться (на что-л.) приводить в качестве примера IV сущ.; амер.; разг. а) увалень б) дурак -
11 entitle
[ɪnˈtaɪtl]entitle давать право (to - на что-л.); to be entitled to (smth.) иметь право (на что-л.) entitled: be entitle to быть уполномоченным be entitle to иметь полномочия be entitle to иметь право entitle давать название entitle давать право (to - на что-л.); to be entitled to (smth.) иметь право (на что-л.) entitle давать право (на что-л.) entitle давать титул entitle жаловать титул entitle называть, давать название; озаглавливать entitle называть entitle присваивать звание entitle to давать право entitle to уполномочивать -
12 lord
lɔ:d
1. сущ.
1) а) господин, владыка, повелитель;
властитель Syn: master
1., chief
1., sovereign
1. б) поэт. владелец, собственник Syn: owner, possessor, proprietor в) феодальный сеньор lord of the manor ≈ владелец поместья
2) (Lord) а) Бог б) Иисус Христос ∙ (the) Lord knows who (what, how,...) ≈ Бог знает, кто (что, как,...) (употребляется при подчеркивании собственного незнания) the Lord's prayer ≈ Отче наш (молитва Господня) our Lord ≈ Христос the Lord's day ≈ воскресенье Lord's table the Lord's supper
3) лорд, пэр, член палаты лордов my lord ≈ милорд( официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда)
4) мн. (the Lords) палата лордов the Lords spiritual ≈ 'духовные лорды' (епископы - члены палаты лордов) the Lords temporal ≈ 'мирские лорды' (светские члены палаты лордов) House of Lords ≈ палата лордов
5) лорд (употребляется как компонент в наименованиях некоторых высоких постов) Lords Commissioners of the Admiralty, Lords of the Admiralty ≈ лорды-уполномоченные Адмиралтейства, лорды Адмиралтейства (члены Совета Адмиралтейства) Lords Commissioners of the Treasury, Lords of the Treasury ≈ лорды-уполномоченные (5 лордов-уполномоченных, входящих в состав руководства министерства финансов Великобритании) Lord Keeper of the Great Seal ≈ лорд-хранитель большой государственной печати Lord (High) Admiral ≈ лорд (верховный) адмирал Lord (High) Chancellor ≈ лорд-канцлер (спикер палаты лордов, председатель Верховного суда) Lord Chief Justice ≈ лорд - главный судья Lord Chamberlain ≈ лорд-камергер, лорд-гофмейстер Lord Lieutenant ≈ генерал-губернатор Ольстера Lord Mayor ≈ лорд-мэр Lord President ≈ лорд-председатель (Тайного совета) Lord Privy Seal ≈ лорд-хранитель малой печати First Lord of the Admiralty ≈ первый лорд адмиралтейства, военно-морской министр First Lord of the Treasury ≈ первый лорд казначейства First Sea Lord ≈ первый морской лорд (начальник Главного морского штаба)
6) лорд является частью титула, употребляющегося при обращении к пэру или старшему сыну пэра;
. сокр. Ld., во мн. LL., Lo.;
во всех случаях, кроме непосредственного церемониального употребления, этот титул может заменять титулы "маркиз", "граф" или "виконт";
если для уточнения упоминается христианское имя, то оно идет первым, напр., Alfred, Lord Tennyson
7) (промышленный) магнат;
воротила, заправила the cotton lords ≈ хлопчатобумажные магнаты
8) поэт.;
шутл. муж, супруг lord and master ∙ to live like a lord ≈ как сыр в масле кататься
2. гл.
1) строить из себя аристократа;
важничать;
командовать( обыкн. в конструкции to lord it) He lords it over his friends. ≈ Он важничает перед своими друзьями. He will not be lorded over. ≈ Он не позволит, чтобы им понукали. Syn: domineer
2) а) давать титул лорда Syn: ennoble б) титуловать лордом
3. межд. боже!, бог мой! (выражает удивление, досаду, испуг) Oh, Lord! He's a policeman. ≈ О, Боже! Он - полицейский. Syn: good Lord!, heavens!, good heavens! господин;
владыка, повелитель, властитель, властелин - our sovereign * the King король, наш верховный повелитель ( the L.) (религия) господь Бог - Our L. господь, Христос - in the year of our L. после рождества Христова, в нашу эру - the L.'s prayer молитва господня, "Отче наш" - the L.'s Day воскресный день, воскресенье - the L. 's Supper тайная вечеря;
причастие, евхаристия - the L.'s table престол( в алтаре) ;
причастие, евхаристия - L. of Hosts (библеизм) господь сил, Иегова лорд, пэр;
член палаты лордов (наследственный или пожизненный) - the House of Lords палата лордов - Lords temporal светские лорды (не духовенство) - Lords spiritual "духовные лорды" (епископы - члены палаты лордов) лорд (почетный титул сына пэра, не дающий права быть членом палаты лордов) лорд (в наименованиях некоторых высоких постов) - Lord Commissioners of the Admiralty члены Совета адмиралтейства - L. Chief Justice лорд главный судья - L. President of the Council лорд председатель (тайного) совета (L.) лорд (титулование пэров;
ставится перед титулом) - Alfred, L. Tennyson Альфред, лорд Теннисон (L.) лорд (титулование сыновей пэров;
ставится перед именем) - L. Peter Wimsey лорд Питер Уимзи - L. Peter лорд Питер (my *) милорд (обращение к лордам, преим. со стороны прислуги) (my *) милорд (обращение к судьям Высокого суда правосудия во время судебного заседания;
применяется также к судьям-женщинам) (my *) (церковное) ваше преосвященство( титулование епископов) ;
ваше высокопреосвященство( титулование архиепископов) (the Lords) (разговорное) палата лордов преим. (историческое) хозяин, владелец - * of the manor /of the soil/ владелец поместья промышленный король - cotton *s текстильные короли (неодобрительно) заправила;
туз( в какой-л. области) - vice *s владельцы многих публичных домов (обыкн. представители мафии) - war * военный диктатор супруг, муж - * and master супруг и повелитель > *s of creation человеческий род;
мужчины, сильный род > the L. Harry дьявол, сатана > to live like a * жить в роскоши, жить барином;
как сыр в масле кататься > to treat smb. like a * роскошно угощать кого-л., принимать кого-л. с почетом > as drunk as * пьян как сапожник > to act the * важничать, корчить из себя аристократа > to swear like a * ругаться как извозчик > new *s, new laws (пословица) новые хозяева - новые законы;
новая метла чисто метет( обыкн. to * it) разыгрывать из себя аристократа или повелителя;
важничать;
командовать, распоряжаться - to * it over smb. помыкать кем-л. - he will not be *ed over он не позволит командовать собой присваивать титул лорда (кому-л.) титуловать, называть лордом боже!, Бог мой (выражает удивление, досаду, испуг) - (Good) L.!, Good L. Almighty! о господи! (восклицание удивления, досады) - L. bless me! помилуй Бог!, Бог мой! - L.forbid! упаси Бог /боже/!;
не дай Бог! the Lord's supper причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься ~ магнат, король (промышленности) ;
the cotton lords хлопчатобумажные магнаты he will not be lorded over он не позволит, чтобы им понукали the Lord's supper причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься lord господин, владыка, повелитель;
властитель;
феодальный сеньор;
lord of the manor владелец поместья ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш( молитва) ~ давать титул лорда ~ лорд, пэр;
член палаты лордов;
the Lords spiritual епископы - члены палаты лордов ~ магнат, король (промышленности) ;
the cotton lords хлопчатобумажные магнаты ~ поэт., шутл. муж, супруг;
lord and master супруг и повелитель ~ титуловать лордом Lord: Lord: ~ Lieutenant ист. вице-король Ирландии (до 1922 г.) lord: lord: ~ to ~ it строить, разыгрывать лорда, важничать;
командовать, распоряжаться Lord: Lord: ~ Mayor лорд-мэр;
Lord Mayor's Day 9 ноября (день вступления в должность лондонского лорд-мэра) ;
Lord Mayor's show пышная процессия в день вступления лорд-мэра в должность lord: lord: lords of creation шутл. мужчины, сильный пол ~ поэт., шутл. муж, супруг;
lord and master супруг и повелитель to ~ it over (smb.) помыкать (кем-л.) lord: ~ to ~ it строить, разыгрывать лорда, важничать;
командовать, распоряжаться ~ (the) Lords разг. палата лордов the ~ of the harvest главный жнец the ~ of the harvest фермер, которому принадлежит урожай lord господин, владыка, повелитель;
властитель;
феодальный сеньор;
lord of the manor владелец поместья ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш (молитва) ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш (молитва) the Lord's supper причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься the Lord's supper тайная вечеря the Lord's supper причастие, евхаристия;
Lord's table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься lord: lords of creation шутл. мужчины, сильный пол lords of creation поэт. человеческий род ~ лорд, пэр;
член палаты лордов;
the Lords spiritual епископы - члены палаты лордов spiritual: ~ религиозный, церковный;
spiritual court церковный суд;
lords spiritual епископы - члены парламента lords ~ архиепископы и епископы - члены палаты лордов (Великобритания) the Lords temporal светские члены палаты лордов temporal: ~ светский, мирской;
temporal peers, lords temporal светские члены палаты лордов lords ~ светские члены палаты лордов (Великобритания) my ~ милорд (официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда) ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord's day воскресенье;
the Lord's prayer отче наш (молитва) -
13 baronetize
(v) давать титул баронета* * *делать баронетом, давать титул баронета* * *делать баронетом, давать титул баронета -
14 confer
[kənˈfə:]confer вести переговоры confer даровать; присваивать (звание); присуждать (степень); to confer powers наделять властью; to confer a title (on smb.) давать титул (кому-л.) confer даровать confer жаловать confer обсуждать, совещаться (together, with) confer совещаться confer (imp.) сопоставь, сравни; confer remark on the next page сравни замечание на следующей странице confer (cf.) сравните confer даровать; присваивать (звание); присуждать (степень); to confer powers наделять властью; to confer a title (on smb.) давать титул (кому-л.) confer даровать; присваивать (звание); присуждать (степень); to confer powers наделять властью; to confer a title (on smb.) давать титул (кому-л.) confer (imp.) сопоставь, сравни; confer remark on the next page сравни замечание на следующей странице -
15 baronet
-
16 baronet
-
17 dub
̈ɪdʌb I гл.
1) обрубать;
обтесывать;
строгать Syn: square, trim
2) ровнять;
пригонять, подгонять;
отделывать Syn: even, make even
3) смазывать жиром (сапоги, кожу и т. п.) II гл.
1) озвучивать (фильм, передачу и т.д.) dub in
2) дублировать фильм;
производить дубляж
3) осуществлять перезапись( озвучания или видеокассеты целиком) III гл.
1) а) посвящать в рыцари б) давать титул
2) шутл. окрестить, дать прозвище, снабдить кличкой Syn: name
3) упоминать;
ссылаться( на что-л.) приводить в качестве примера Syn: call, christen, designate, appoint IV сущ.;
амер.;
разг. а) увалень, неумеха б) дурак, тупица Syn: duffer, fool бой или дробь барабана (редкое) удар (at) тыкать, ударять обрубать подрезать (гребень петуха) (специальное) обтесывать, строгать (специальное) отделывать;
ровнять;
пригонять наживлять( червя) ;
насаживать( муху) смазывать жиром (кожу, сапоги) (американизм) (разговорное) неумелый, неловкий игрок( американизм) (разговорное) увалень, недотепа посвящать в рыцари - to * smb. (a) knight посвятить кого-л. в рыцари даровать титул или звание дать прозвище, окрестить (кинематографический) дублировать (фильм), производить дубляж dub давать титул ~ дублировать фильм;
производить дубляж ~ обрубать ~ обтесывать;
строгать ~ шутл. окрестить, дать прозвище ~ посвящать в рыцари ~ ровнять;
пригонять;
отделывать ~ смазывать жиром (сапоги, кожу и т. п.) ~ амер. разг. увалень, неумелый человек -
18 baronize
-
19 lord
1. noun1) господин, владыка, повелитель; властитель; феодальный сеньор; lord of the manor владелец поместья;the lord of the harvestа) фермер, которому принадлежит урожай;б) главный жнец;lords of creationа) poet. человеческий род;б) joc. мужчины, сильный пол2) лорд, пэр; член палаты лордов; the Lords spiritual епископы - члены палаты лордов; the Lords temporal светские члены палаты лордов; my lord милорд (официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда)3) (the) Lords collocation палата лордов4) магнат, король (промышленности); the cotton lords хлопчатобумажные магнаты5) poet. joc. муж, супруг; lord and master супруг и повелитель6) господь бог (обыкн. the Lord); our Lord Христос; the Lord's day воскресенье; the Lord's prayer отче наш (молитва);the Lord's supperа) тайная вечеря;б) причастие, евхаристия; Lord's table алтарьto act the lord важничатьto live like a lord = как сыр в масле кататься2. verb1) давать титул лорда2) титуловать лордом3) to lord it строить, разыгрывать лорда, важничать; командовать, распоряжаться; to lord it over smb. помыкать кем-л.; he will not be lorded over он не позволит, чтобы им понукали* * *(n) бог; лорд; член палаты лордов* * *господин, лорд* * *[lɔrd /lɔːd] n. Бог, всевышний; Господь; Иисус Христос* * *богвладелецгосподинкорольлордмагнатмилордхозяин* * *1. сущ. 1) а) господин б) поэт. владелец в) феодальный сеньор 2) (Lord) 3) лорд, пэр, член палаты лордов 4) мн. (the Lords) палата лордов 5) лорд 2. гл. 1) строить из себя аристократа; важничать; командовать 2) а) давать титул лорда б) титуловать лордом 3. межд. боже!, бог мой! -
20 dub
ровнять глагол:давать титул (dub, confer a title on)имя существительное:неумелый человек (dub, muff)
См. также в других словарях:
Титул — Получить не будь горд; давать другим достигнешь власти … Сонник
Йорк (герцогский титул) — Герб Эндрю, нынешнего герцога Йоркского, с 1986 г. Герцог Йоркский (англ. Duke of York) герцогский титул, который английские, а затем британские короли давали членам своего семейства (с конца XV в., за единичными исключениями, этот титул носили… … Википедия
Герцог дворянский титул — (нем. Herzog, франц. duc, англ. duke, итал. duca) так назывался у древних германцев выбираемый на время войны предводитель (лат. dux). После переселения народов многие предводители племен остались их наследственными главами с титулом Г. Считаясь… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Каан (титул) — Это статья о средневековом титуле. О фамилии см.: Каган Каган (хакан, хаган) высший титул суверена в средневековой кочевой иерархии. Хан ханов. В монгольское время слился с родственной формой каан («великий хан»). Впервые засвидетельствован в… … Википедия
Аббат церковный титул — (от слова Abbas, отец) почетный церковный титул, который начиная с V и VI столетия дается исключительно настоятелям монастырей и таким образом делается названием церковной должности. То же название, только с женским окончанием, аббатиса, от лат.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Аббат, церковный титул — (от слова Abbas, отец) почетный церковный титул, который начиная с V и VI столетия дается исключительно настоятелям монастырей и таким образом делается названием церковной должности. То же название, только с женским окончанием, аббатиса, от лат.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Аббат, церковный титул — Аббат (лат. abbas, от греч. αββά, арамейского або отец) почётный католический церковный титул, который, начиная с V столетия, давался исключительно настоятелям монастырей (аббатств) и был званием церковной должности. Аналогичное звание с женским… … Википедия
Доктор — (латин. Doctor, собственно значит учащий, учитель). Первоначально у римлян, а затем и в средние века слово Д. означало вообще преподавателя и в этом смысле было тожественно со словами magister, scholasticus и др. Только с XII в. оно сделалось… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Доктор (ученая степень) — (латин. Doctor, собственно значит учащий, учитель). Первоначально у римлян, а затем и в средние века слово Д. означало вообще преподавателя и в этом смысле было тожественно со словами magister, scholasticus и др. Только с XII в. оно сделалось… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Герцог Йоркский — Герб Эндрю, нынешнего герцога Йоркского, с 1986 г. Герцог Йоркский (англ. Duke of York) … Википедия
Король — У этого термина существуют и другие значения, см. Король (значения). У этого термина существуют и другие значения, см. Королева (значения). Король (лат. rex, фр. roi, англ. king, нем. König) титул монарха, обычно… … Википедия